Beispiele für die Verwendung von "fuente" im Spanischen
He perdido mi pluma fuente. Tendré que comprarme una mañana.
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.
Los hombres están en busca de la Fuente de la Juventud.
The men are searching for the Fountain of Youth.
No debemos quemar nuestro bosque, porque es la fuente del oxígeno que respiramos.
We mustn't burn our forest, because it is the source of the oxygen we breathe.
La fuente lanza agua caliente a una altura de 50 metros.
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.
Cuando descargas algo del Internet, asegúrate de que sea de una fuente confiable.
Whenever you download something from the Internet, make sure it's from a trusted source.
Un día, cuando estaba cerca de la fuente, una mujer pobre se acercó preguntando por algo de beber.
One day when I was around the fountain, a poor woman came up to me asking for something to drink.
El estudio profundo de la naturaleza es la fuente más fértil de descubrimientos matemáticos.
Profound study of nature is the most fertile source of mathematical discoveries.
El envio para Robinson is una buena fuente de materiales para construir y protegerse el mismo.
The ship for Robinson is a good source of materials to build and protect himself.
Cuando un tonto tiene gran autoestima, seguridad e iniciativa, se convierte en una fuente de peligros.
When a fool has high self-esteem, confidence and initiative, he becomes a source of danger.
La televisión puede ser una importante fuente de cultura y sus transmisiones educativas son valoradas en muchas escuelas.
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
La fuente también comentó que la Duquesa de Cambridge se sentía "satisfecha" con sus logros en los últimos doce meses.
The source also said that the Duchess of Cambridge feels "fulfilled" by her achievements over the last twelve months.
Un buen reportero se aprovecha de lo que obtiene de cualquier fuente, incluso de las del tipo "me lo ha dicho un pajarito".
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.
"Ella nunca juzgaría sus propios logros, pero ha tenido éxito consiguiendo lo que se había propuesto hacer en su primer año", dice la fuente.
"She would never judge her own accomplishments, but she has succeeded in achieving what she set out to do in her first year," the source said.
Pero sería triste recoger estas frases y guardárnoslas para nosotros, porque se pueden hacer tantas cosas con ellas… Por eso Tatoeba está abierta, nuestro código fuente está abierto. Nuestra información está abierta al público.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung