Beispiele für die Verwendung von "guardó silencio" im Spanischen

<>
Él guardó silencio durante la reunión. He kept silent during the meeting.
Yo me sentí insultado cuando el guardó silencio. I felt myself insulted when he kept silence.
Los estudiantes deben guardar silencio durante la clase. Students must keep silent during a class.
La compañía entera guardó silencio por unos momentos en tributo al muerto. The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.
Por favor, guarda silencio. Please be quiet.
Ese niño guardó sus juguetes. That child put his playthings away.
Es el ruido que oís cuando todo está en silencio. It is the sound you hear when everything is silent.
Tom le guardó un asiento a Mary. Tom saved Mary a seat.
El silencio en la biblioteca fue roto por el sonar de un celular. The silence in the library was disturbed by the ringing of a cell phone.
Él guardó el secreto. He kept it secret.
Los hombres miraron a Jessie en silencio. The men looked at Jessie in silence.
El guardó el secreto para sí solo. He kept the secret to himself.
Las lenguas no deberían utilizarse, porque eso adulteraría su belleza. Por el contrario, tendrían que ser congeladas criogénicamente y observadas en silencio. Languages should not be used, for that would adulterate their beauty. Rather, they should be cryogenically frozen and observed in silence.
Ella guardó sus joyas en una caja fuerte por miedo a que se las roben. She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.
Puedes estar ahí si te quedas en silencio. You can stay here as long as you keep quiet.
Tom me guardó un asiento. Tom held a seat for me.
Cientos de soldados comieron en silencio alrededor de sus fogatas. Hundreds of soldiers ate in silence around their campfires.
La tímida chica se guardó su idea. The shy girl kept her idea to herself.
El niño se mantuvo en silencio. The boy remained silent.
Ella guardó la llave en el bolsillo. She put the key in her pocket.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.