Beispiele für die Verwendung von "hacerme" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle148 become53 come40 get26 turn3 andere Übersetzungen26
No quiero hacerme falsas ilusiones. I don't want to give myself false hopes.
Nada va a hacerme abandonar. Nothing can force me to give it up.
Quiero hacerme amigo de Nancy. I want to make friends with Nancy.
Gracias por hacerme este favor. Thank you for doing me this favor.
¿Podrías hacerme un favor, por favor? Could you do me a favour please?
¿Puede hacerme un sitio, por favor? Will you make room for me?
No pude hacerme entender en inglés. I could not make myself understood in English.
Discúlpeme, pero ¿podría hacerme un favor? Excuse me, but could you do me a favor?
No puedo hacerme entender en alemán. I can't make myself understood in German.
Decidí hacerme miembro de los bomberos voluntarios. I've decided to join the volunteer fire department.
¿Me preguntaba si podrías hacerme un favor? I was wondering if you could do me a favor?
Nadie más que tú puede hacerme feliz. Nobody but you can make me happy.
Había tanto ruido que no pude hacerme escuchar. It was so noisy that I couldn't make myself heard.
Intenté hacerme amigo de los compañeros de clase. I tried to make friends with the classmates.
Jane quería hacerme creer que era una profesora. Jane liked to make believe she was a teacher.
Por favor no vacilen en hacerme cualquier pregunta. Please don't hesitate to ask me any questions.
De algún modo conseguí hacerme entender en inglés. I managed to make myself understood in English.
Me temo que no podré hacerme entender en inglés. I'm afraid I won't be able to make myself understand in English.
No se moleste, yo puedo hacerme cargo de esto. Don't bother, I can take care of this myself.
Ella rompió el jarrón a propósito para hacerme enfadar. She broke the vase on purpose to bother me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.