Beispiele für die Verwendung von "hacerse el ridículo" im Spanischen

<>
Es inútil hacerse el rudo. It's no use playing tough.
Vistiéndote así a tu edad vas a hacer el ridículo. If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
Que la gente haga el ridículo gratuitamente es consecuencia de una sociedad pluralista y permisiva. People gratuitously making a fool out of themselves is a consequence of a pluralistic and permissive society.
El chico hizo el ridículo. The boy made a fool of himself.
¡No hagas el ridículo! Don't play dumb!
De hecho, se veía ridículo. In fact, he looked silly.
El único objetivo de ella en la vida era hacerse rica. Her only purpose in life was to get rich.
Se está volviendo ridículo. It's getting ridiculous.
¿Quieren hacerse ricos? Do you want to be rich?
En una palabra, es ridículo. In a word, it's ridiculous.
Su único objetivo en la vida era hacerse rica. Her only purpose in life was to get rich.
¡No seas ridículo! Sólo somos amigos. Buenos amigos. Don't be silly! We're just friends. Good friends.
Dudo que Tom tenga el valor de hacer lo que verdaderamente necesita hacerse. I doubt that Tom has the courage to do what really needs to be done.
No es tonto, pero sí es ridículo. It's not silly, but it's ridiculous.
Toquemos madera para que nuestro sueño pueda hacerse realidad. Let's knock on wood so that our dream will come true.
No arriesgues tu cuello por algo tan ridículo. Don't risk your neck over something foolish.
Tom no pudo hacerse escuchar. Tom couldn't make himself heard.
¿Cómo puede un hombre tratar al mundo con seriedad cuando el mundo en sí mismo es tan ridículo? How can one be serious with the world when the world itself is so ridiculous!
Le fue difícil hacerse entender en la reunión. He had a hard time making himself understood at the meeting.
Si haces eso vas a quedar en ridículo. If you do that, you're going to subject yourself to ridicule.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.