Beispiele für die Verwendung von "hecho" im Spanischen

<>
Siento haberte hecho daño, perdóname. I'm sorry that I hurt you; forgive me.
Ya está hecho un hombrecito. He's a proper young man now.
Te hecho mucho de menos I miss you very much
Soy un tonto de hecho. I'm actually a mutt.
¿Te he hecho esperar mucho? Have I kept you waiting long?
¿Le he hecho esperar mucho? Have I kept you waiting long?
De hecho, algunas personas coleccionan piedras. Some people actually collect rocks.
Dimos por hecho que aprobaría el plan. We took it for granted that he would approve of the plan.
Ojalá hubiera hecho caso a tus advertencias. I wish I had listened to your warnings.
De hecho, he visto esta película antes. Actually, I've seen this movie before.
De hecho, aquí estás haciendo dos preguntas. You're actually asking two questions there.
He probado la tarta que ha hecho ella. I tasted the cake she cooked.
Subestimamos el hecho de que la televisión existe. We take it for granted that television exists.
¿Has hecho trampa en un examen alguna vez? Have you ever cheated on an exam?
He hecho negocios con esta tienda durante muchos años. I've dealt with this store for years.
Y de hecho, este proyecto nos necesita a todos. And actually, this project needs everyone.
Tom no debía haber hecho esperar tanto a Mary. Tom shouldn't have kept Mary waiting so long.
Él dijo que me escribiría, pero no lo ha hecho. He said he would write to me, but he hasn't.
De hecho lo conozco, pero no me acuerdo de dónde. Actually I know him, I just can't remember where from.
Siempre le hecho una cucharada de miel a mi té. I always add a spoonful of honey to my tea.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.