Beispiele für die Verwendung von "imagina" im Spanischen

<>
Imagina que tienes una mujer. Imagine that you have a wife.
Estados Unidos se imagina que es la nación más libre del mundo. America fancies itself the world's freest nation.
La niña se imagina que es doctora. The girl imagines that she is a doctor.
Mary se imagina a menudo su boda. Mary often imagines her wedding.
Imagina empezar a hipar y que no pudieras parar. Imagine if you started hiccoughing and you couldn't stop.
Imagina que hubiera una guerra y no apareciera nadie. Imagine there's a war and no one shows up.
El hombre se imagina que ve a una niña joven. The man is imagining he sees a young girl.
Nunca imaginé que dirías esto. I never imagined that you would say that.
No tengo tanto dinero como imaginas. I don't have as much money as you think.
¡Este cementerio tiene incluso su propio sitio, y tiene una página de "Noticias"! ¡¿Te imaginas noticias del cementerio?! This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?!
Tom no se puede imaginar como profesor. Tom can't picture himself as a teacher.
Nunca imaginé que acabaríamos así. I never imagined we'd end up like this.
Nunca me imaginé que acabaríamos así. I never thought we'd end up like this.
Puedo imaginar cómo te sentiste. I can imagine how you felt.
Nunca imaginé que sería tan fácil. I never thought it would be so easy.
¿Acaso te lo podrías imaginar? You can't imagine it, can you?
John cantó "Imagine" en el escenario. John sang "Imagine" on the stage.
¿Qué imaginas cuando miras esa imagen? What do you imagine when you see that picture?
Tontamente imaginé que él me ayudaría. I foolishly imagined that he was going to help me.
Jamás me imaginé una cosa así. I never imagined anything like this.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.