Beispiele für die Verwendung von "nos enteramos" im Spanischen

<>
A decir verdad, nos enteramos de que su nuevo marido era un tío espantoso. To tell the truth, we learned that her new husband was a terrible guy.
Si él se entera, definitivamente estará furioso. If he finds out, certainly he will be very angry.
¿Cómo te enteraste de esa noticia? How did you learn about that news?
Mi profesor de historia es horrible: empieza a hablar de un tema, después empieza a desbarrar y yo creo que ni siquiera él se entera de lo que ha explicado. My history teacher is awful: he begins talking of a topic, and then he starts digressing, and I think not even he realizes what he had explained.
Se quedaron atónitos al enterarse de su dimisión. They were stunned after finding out about his resignation.
Él estará furioso cuando se entere que ella mintió. He will be angry to learn that she told a lie.
Tom hoy acaba de enterarse que es VIH positivo. Tom just found out today that he is HIV positive.
Él se enteró de la noticia leyendo el periódico. He learned the news while reading the newspaper.
Me enteré de que tú hablas a mis espaldas. I found out you talk behind my back.
Mary se alegró cuando se enteró de los resultados de las elecciones. Mary felt happy when she learned the results of the election.
No nos enteramos de su tristeza. We didn't take notice of her sorrow.
Ella nos llamó la atención. She attracted our attention.
Nos cobraron más caro de lo que esperábamos. They charged us more than we expected.
No nos quedó más remedio que soportarlo. We had nothing for it but to put up with it.
Nos casaremos a finales de marzo. At the end of March we'll marry.
En realidad, nosotros nos hemos preparado para la derrota. Actually, we had prepared ourselves for defeat.
Esta ley nos privará de nuestros derechos básicos. This law will deprive us of our basic rights.
El tío George nunca nos visitó sin algún obsequio. Uncle George never visited us without some present.
¿Por qué no nos contaste que estabas embarazada? Why didn't you tell us you were pregnant?
Estamos molestando a Tom porque él siempre nos molesta. We are disturbing Tom because he always disturbs us.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.