Beispiele für die Verwendung von "obligó" im Spanischen

<>
Ella le obligó a hacerlo. She forced him to do it.
Pasó que en agosto de 1984 mi trabajo me obligó a ir a Okinawa. It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa.
Ella le obligó a sentarse. She forced him to sit down.
Ella le obligó a comer espinacas. She forced him to eat spinach.
Le obligaron salir del cuarto. He was made to go out of the room.
Le obligué hacer mi tarea. I forced her to do my homework.
No estás obligado a ayudarnos. You have no obligation to help us.
Lo obligaron a hacerlo así. He was made to do so.
Él se vio obligado a volver a Washington. He was forced to return to Washington.
Si no quieres ir, no estás obligado. If you don't want to go, you don't have to.
Fue obligado a firmar el contrato. He was compelled to sign the contract.
Las circunstancias nos obligaron a posponer la reunión. Circumstances forced us to put off the meeting.
Usted no está obligado de ninguna manera a ayudarnos. You have no obligation to help us.
Me obligaron a abrir mi maleta. I was made to open my briefcase.
Nunca te voy a obligar a casarte con él. I will never force you to marry him.
A causa de su enfermedad él se vio obligado a dejar de fumar. Due to illness, he had to give up smoking.
Fue obligado a hacerlo contra su voluntad. He was persuaded to carry it out against his will.
No estoy seguro de por qué se veían obligados a cerrar el restaurante. I'm not sure why they were forced to close the restaurant.
Todo jugador está obligado a mantener las reglas. Every player is under obligation to keep the rules.
Sea como fuere, no puedes obligar a alguien a creer, mucho menos a ti mismo. Try as you might, but you cannot force a belief onto someone else, much less your own self.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.