Beispiele für die Verwendung von "parte delantera" im Spanischen

<>
Tom estaba sentado en la parte delantera del autobús. Tom was sitting in the front of the bus.
Miraré para otra parte. I will look the other way.
Tom lleva la delantera. Tom is in the lead.
Tom lloraba mientras leía la carta que había recibido de parte de Mary. Tom cried as he read the letter he got from Mary.
Esta es la parte importante. This is the important part.
El comienzo es la parte más importante del trabajo. The beginning is the most important part of the work.
¿De qué parte de Canadá eres? Where are you from in Canada?
Saluda a tu mamá de mi parte. Say hello to your mum for me.
"Eso es muy amable de tu parte", respondió Willie. "That's very nice of you," Willie answered.
Ellos no tomaron parte en la revolución social. They took no part in the social revolution.
Es muy amable de tu parte ayudarme con mi tarea. It very kind of you to help me with my homework.
La investigación científica no es una rutina mecánica, sino una lucha continua por parte del científico. Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
La música es una parte importante de mi vida. Music is an important part of my life.
Sería poco ético de mi parte contarte sobre los problemas médicos de Tom. It would be unethical for me to tell you about Tom's medical problems.
Por mi parte, no importa si viene o no. For my part, it doesn't matter whether he comes or not.
Todos tomaron parte en las negociaciones. All took part in the negotiations.
Nada nos pertenece, somos parte de todo. Nothing belongs to us, we are part of everything.
Cuando decimos que un lenguaje se transmite culturalmente - es decir, que es aprendido en vez de heredado - queremos decir que forma parte de todo ese complejo de conducta aprendida y compartida que los antropólogos llaman cultura. When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Se pensaba que las algas y las plantas eran similares, pero hoy forman parte de dos reinos distintos. It was thought that seaweed and plants were similar, but today they correspond to two different kingdoms.
Tom se comió parte del jamón, y luego dejó el resto en el refrigerador. Tom ate part of the ham, and then put the rest into the refrigerator.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.