Beispiele für die Verwendung von "pondrán" im Spanischen mit Übersetzung "make"

<>
¿Qué te pone tan triste? What makes you so sad?
¿Por qué pones esa cara? Why are you making that face?
¡Thomas, pon algo de esfuerzo! Thomas, make some effort!
¿Qué te puso tan furioso? What made you so angry?
Eso me puso muy triste. This made me very sad.
Hablar en público me pone nervioso. Speaking in public makes me nervous.
Los días lluviosos me ponen triste. Rainy days makes me unhappy.
¿Qué le ha puesto tan triste? What made her so sad?
La noticia la puso muy triste. The news made her very sad.
Su muerte puso a todos tristes. His death made everyone sad.
El silencio pone nerviosas a algunas personas. Silence makes some people nervous.
Cuando pone esa carita, es porque está nervioso. If he makes that face it's because he's nervous.
Puso como excusa que su reloj estaba mal. He made the excuse that his watch was wrong.
No verlos durante todo un mes me pone triste. Not seeing them for a whole month makes me sad.
La noticia me ha puesto los pelos de punta. The news made my hair stand on end.
Se puso celosa al verle andando con otra chica. It made her jealous to see him walking with another girl.
El zumbido de las abejas me pone un poco nerviosa. The buzzing of the bees makes me a little nervous.
La policía está poniendo todo su empeño en investigar el caso. The police are making every effort to look into the case.
Ella se le quedó mirando y eso le puso muy nervioso. She stared at him and that made him very nervous.
Basta una sola palabra de crítica para que ella se ponga nerviosa. A bare word of criticism makes her nervous.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.