Sentence examples of "reconocería" in Spanish

<>
Tom pensó que nadie lo reconocería. Tom didn't think that anyone would recognize him.
El mundo no lo reconoció. The world did not recognize him.
Reconozco que eso es cierto. I admit it to be true.
Tom reconoce que fue derrotado. Tom acknowledges that he was defeated.
Un héroe a menudo es solo una persona sin la habilidad de reconocer el peligro. A hero is often just a person who doesn't have the ability to recognise danger.
Él es un reconocido médico. He became known as a doctor.
¿Reconoce al hombre de la foto? Can you identify the man in this picture?
Le reconocieron como el mejor doctor de la ciudad. They accepted him as the city's best doctor.
Ha cambiado tanto, hay algunos lugares que ni siquiera reconozco. It's changed so much, there are some places I don't even recognise.
La reconocí a primera vista. I recognized her at first sight.
Ella no reconoce que está equivocada. She doesn't admit that she is wrong.
Ella reconoció haber cometido un error. She acknowledged having made a mistake.
En el estado de Schleswig-Holstein en la Alemania Federal, el danés es reconocido como una lengua minoritaria protegida. Danish is recognised as a protected minority language in the German state of Schleswig-Holstein.
Reconocí por su acento que era americano. He was an American, as I knew from his accent.
Parece que ella no me reconoció. She didn't appear to recognize me.
El niño reconoció haber roto el jarrón. The boy admitted having broken the vase.
Las supersticiones provienen de la incapacidad de los hombres a reconocer que las coincidencias son simplemente coincidencias. Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.
La reconocí en cuanto la vi. I recognized her as soon as I saw her.
Reconozco que el chileno promedio es bien tramposo. I admit that the average Chilean is quite a cheater.
Cerca del 50 por ciento de las compañías en Japón han reconocido la necesidad de darles a sus trabajadores vacaciones más largas, y piensan que las vacaciones de verano son indispensables para darles a sus trabajadores un alivio tanto mental como físico. About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.