Beispiele für die Verwendung von "rendir cuenta" im Spanischen

<>
¿Te has dado cuenta de que no has comido nada desde esta mañana? Did you realize that you haven't eaten anything since this morning?
Nunca te vas a rendir, ¿verdad? You're never going to give in, are you?
¿Puede preparar mi cuenta lo más pronto posible? Please make out my bill as soon as possible?
Tendré que rendir un examen en análisis real. I'll have to take an exam on real analysis.
Envíame la cuenta. Send me the account.
Está bien, eso no cuenta. It's OK, that doesn't count.
Lo hace bien teniendo en cuenta que no tiene experiencia alguna. He does well considering that he has no experience.
Debería usted tener en cuenta su estado mental. You should take account of his mental condition.
No me di cuenta que te sentías tan mal. I wasn't aware that you were feeling that bad.
No puedo creer que el niño haya venido a Tokio por su cuenta. I don't believe the child came to Tokyo alone.
Tom lo hizo todo por su cuenta. Tom did it all by himself.
Él vive por su cuenta en este solitario lugar. He lives in this lonely place by himself.
Debo confesar que mi teoría no da cuenta de ese hecho. I must confess that my theory doesn't account for that fact.
Apenas ayer me di cuenta. It was not until yesterday that I noticed it.
Debes tener en cuenta el hecho de que él es demasiado joven. You must take into account the fact that he is too young.
Quienquiera que se calle al darse cuenta de que está equivocado es sabio. Whoever shuts up when he notices he's wrong is wise.
¡Mi opinión es la que cuenta! My opinion is the one that counts!
No me había dado cuenta de que era él. I hadn't realized it was him.
La cuenta por favor. The check, please.
¿No te diste cuenta que ella estaba muy emocionada? Didn't you notice that she was very excited?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.