Beispiele für die Verwendung von "renunciado" im Spanischen
Renunció a participar en la maratón por su resfriado.
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.
Tom no quiere renunciar a su sueño de convertirse en un astronauta.
Tom doesn't want to give up his dream of becoming an astronaut.
Ella no pudo renunciar completamente a sus esperanzas de casarse con él.
She was unable to completely give up her hope of marrying him.
No tengo más remedio que renunciar a mi sueño de ir al extranjero.
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.
Es probable que el presidente de la universidad renuncie.
The president of the university is likely to resign.
Ella fue incapaz de renunciar completamente a su sueño de viajar al extranjero.
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.
Pude leer entre líneas que él quería que yo renunciara.
I could read between the lines that he wanted me to resign.
El objetivo del jazz es la reproducción mecánica de un momento regresivo, un simbolismo de la castración. 'Renuncia a tu masculinidad, déjate castrar', el sonido de eunuco de la banda de jazz se mofa y proclama a la vez, 'y serás recompensado, aceptado en una fraternidad que comparte contigo el misterio de la impotencia, un misterio revelado en el momento del rito de iniciación'.
The aim of jazz is the mechanical reproduction of a regressive moment, a castration symbolism. 'Give up your masculinity, let yourself be castrated,' the eunuchlike sound of the jazz band both mocks and proclaims, 'and you will be rewarded, accepted into a fraternity which shares the mystery of impotence with you, a mystery revealed at the moment of the initiation rite.
Las voces incitando a que Wulff renuncie se están volviendo más y más fuertes.
The voices calling for Wulff to resign are getting louder and louder.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung