Beispiele für die Verwendung von "sacar en claro" im Spanischen

<>
Todavía está claro afuera. It is still light outside.
Su marido tiene la intención de sacar una nueva revista mensual. Her husband intends to bring out a new monthly magazine.
Oh claro, es cierto. Se suponía que me encontrara con algunos amigos en Shibuya a las ocho. Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
Sacar fotos aquí está prohibido. Taking photos here is prohibited.
Está claro que robó dinero de la caja fuerte. It's clear that he stole money from the safe.
El trabajo duro le permitió sacar buenas notas. Hard work enabled him to get good marks.
¡Claro que no! No way!
Trata de sacar todo el provecho que puedas de tu diccionario. Try to make the most of your dictionary.
Ella dejó bien claro que se quería casar con él. She made it plain that she wanted to marry him.
Sacar del clóset a celebridades gay es una práctica controversial. Outing closeted, gay celebrities is a controversial practice.
Pinté el tejado de azul claro. I painted the roof light blue.
¿Podrías sacar veinte copias de su informe? Would you run off twenty copies of his report?
Está claro que sabe la respuesta. It is clear that he knows the answer.
Tienes que sacar 60 puntos para pasar el examen. You have to get 60 marks to pass the exam.
Él dejó claro que quería casarse con ella. He made it plain that he wanted to marry her.
Tom aún no puede sacar a Mary de su cabeza. Tom still can't get Mary out of his head.
Ella habló fuerte y claro. She spoke loud and clear.
Podrás sacar muchas fotos con tu nueva cámara. You'll be able to take many pictures with your new camera.
Tom dejó muy claro lo que no quería que hagamos. Tom made it quite clear what he didn't want us to do.
Si te vas a sacar los zapatos, guárdalos como debe ser. If you are taking your shoes off, please put them in their place.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.