Beispiele für die Verwendung von "seguimos adelante" im Spanischen

<>
Seguimos adelante a pesar de los obstáculos. We pushed ahead despite the obstacles.
Debemos seguir adelante sacando lo mejor de todos los obstáculos. We must go forward getting the better of all obstacles.
Yo descubro lo que el mundo necesita. Entonces, sigo adelante y lo invento. I find out what the world needs. Then, I go ahead and invent it.
Pero seguimos sin él. But we carried on without him.
''¿Te importa si ocupo tu celular?'' ''No, por favor, adelante''. "Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead."
Me temo que ya no seguimos en Kansas, dijo Paul. I'm afraid we're not in Kansas anymore, said Paul.
La expansión vikinga desde el siglo IX en adelante alcanzó zonas como la Normandía, Galicia, Andalucía, Sicilia y Crimea. The Viking expansion from the 9th century onwards reached areas such as Normandy, Galicia, Andalusia, Sicily and Crimea.
Terminamos y seguimos nuestros propios caminos. We broke up and went our own ways.
Si insistes en ir solo, adelante por favor. If you insist on going alone, please do so.
Seguimos hablando sobre el asunto. We went on talking about the matter.
Adelante, den a Estados Unidos todo el dinero que se han ganado. Go ahead, give America all your hard earned money.
Le seguimos en fila india hasta llegar a la cabaña. We followed him single file 'til we reached the cabin.
Dejaré eso para más adelante. I'll take a rain check on that.
Seguimos parados hasta llegar a Osaka. We kept standing all the way to Osaka.
Por supuesto, adelante. Of course, you may.
Nosotros seguimos teniendo el mismo problema de la gente que no paga sus cuentas a tiempo. We keep having the same old problem of people not paying their bills on time.
Creo que ya es hora de que siga adelante. I think it's time for me to move on.
Seguimos el rastro del criminal. We followed the tracks of the criminal.
Yo proseguiré adelante. I will go on ahead.
Si seguimos aquí seremos blancos fáciles. If we stay here, we'll be sitting ducks.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.