Beispiele für die Verwendung von "siguieron" im Spanischen

<>
Una vez, una tribu de indígenas honró a Cristóbal Colón con un festín de "todo lo que puedas comer". Años de hambruna lo siguieron. A tribe of natives once honored Christopher Columbus with an all-he-could-eat feast. Years of famine followed.
Siguieron cantando hasta que llegó un equipo de rescate. They kept singing until a rescue team came.
Ellos siguieron avanzando hacia el sur. They continued to push south.
Les dije a los niños que estuvieran en silencio, pero ellos siguieron haciendo ruido. I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy.
A pesar de estar heridos, siguieron peleando. Though wounded, they continued to fight.
Siguieron comiendo como si nada hubiera pasado. They continued eating as if nothing had happened.
Ellos siguieron peleando contra los invasores año tras año. They continued fighting against the invaders year after year.
Los soldados deben seguir órdenes. Soldiers must follow orders.
Llovió durante tres días seguidos. It kept raining for three days.
No puedo seguir haciendo esto. I can't keep doing this.
Tom sigue en la escuela. Tom is still at school.
Debemos seguir estudiando mientras vivamos. We must continue to study as long as we live.
Pueden seguir mañana con su conversación. They can carry on their conversation tomorrow.
Sigue con tu historia. ¡Es muy interesante! Go on with your story. That is so interesting!
Cállate y sigue con tu trabajo. Just shut up and get on with your work!
Un coche blanco me ha estado siguiendo durante las últimas dos horas. A white car has been tailing me for the last two miles.
No puedo seguir su lógica. I cannot follow your logic.
Ella seguía hablando mientras comía. She kept on talking while eating.
Ella no quería seguir luchando. She didn't want to fight no more.
Tom sigue en el hospital. Tom is still in hospital.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.