Beispiele für die Verwendung von "sin duda que" im Spanischen
Cuando se casó, sin duda ella pasaba de los 30.
She must have been over thirty when she got married.
Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
You must be worn out after working all day.
Si alguien ahí fuera todavía duda que América es un lugar donde todo es posible; que todavía se pregunta si el sueño de nuestros fundadores está vivo en nuestra época; que todavía cuestiona el poder de nuestra democracia, esta noche es vuestra respuesta.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Invertir en la educación es sin duda la única manera eficaz de sacar a un país de la pobreza.
Investment in education is undoubtedly the only effective way to bring a country out of poverty.
De todas las casas que vimos, sin duda ésta es la mejor.
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.
Sin duda ella no es bonita, pero es muy inteligente.
She is not pretty, to be sure, but she is very clever.
Él es, sin duda, el director cinematográfico de mayor éxito en el mundo.
He is without doubt the most successful movie director in the world.
Mientras los métodos americanos son a menudo exitosos, el sistema educativo japonés produce la gente más alfabetizada del mundo, sin duda tiene algo que enseñar a los E.U.
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Sin duda, esta mujer sabe que no sabe lo que quiere.
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung