Beispiele für die Verwendung von "te darás cuenta" im Spanischen mit Übersetzung "realize"

<>
Übersetzungen: alle95 realize91 realise4
Llegará el día en que te darás cuenta. The day will come when you will realize it.
Cuando te cases y tengas hijos, te darás cuenta de que las acciones hablan más que las palabras. When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.
Sólo entonces me di cuenta. Only then did I realize it.
Perdón, no me había dado cuenta. I'm sorry. I hadn't realized.
Pocos pueden darse cuenta de sus defectos. Few people can realize their faults.
¿Te das cuenta que es muy diferente? You realize it's very different?
Tom se dio cuenta de que estaba ahogándose. Tom realized that he was drowning.
Finalmente, él se dio cuenta de sus errores. At last, he realized his mistakes.
Por fin se dio cuenta de su error. At last, he realized his error.
No se dio cuenta del peligro que enfrentaba. Little did he realize the danger he was facing.
No me había dado cuenta de que era él. I hadn't realized it was him.
No te das cuenta de lo afortunado que eres. You don't realize how lucky you are.
Él no se ha dado cuenta de su propio error. He has not realized his own mistake.
Él aún no se ha dado cuenta de sus errores. He has not realized his mistakes yet.
No me había dado cuenta de la diferencia entre ellos. I didn't realize the difference between them.
No me había dado cuenta de la magnitud del problema. I hadn't realized the magnitude of the problems.
Sólo le llevó unos minutos darse cuenta de sus errores. It took him only a few minutes to realize his mistakes.
Sólo entonces me di cuenta de a qué se refería. Only then did I realize what he meant.
De repente me di cuenta de que debía aprender polaco. All of a sudden, I realized I must learn Polish.
Mientras más aprendemos, más nos damos cuenta de nuestra ignorancia. The more we learn, the better we realize our ignorance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.