Beispiele für die Verwendung von "Casi" im Spanischen

<>
Es casi imposible hacer eso. Il est presque impossible de faire cela.
Una cura era casi imposible. Une guérison était quasiment impossible.
Casi todos llegaron a tiempo. Ils arrivèrent presque tous à l'heure.
El cielo está despejado casi todos los días. Le ciel est dégagé quasiment tous les jours.
Casi es hora de cenar. Il est presque l'heure de dîner.
El toro es más fuerte que el torero, pero casi siempre pierde. Le taureau est plus fort que le toréador, mais il perd quasiment à chaque fois.
Hablo chino casi cada día. Je parle en chinois presque chaque jour.
Viene aquí casi todos los días. Il vient ici presque tous les jours.
Kate casi nunca celebra su cumpleaños. Kate ne célèbre presque jamais son anniversaire.
Soy casi tan alto como ella. Je suis presque aussi grand qu'elle.
Casi son las once y media. Il est presque onze heures et demie.
Sus bromas son casi una ofensa. Sa blague est presque une offense.
Casi no hay agua en esta botella. Il n'y a presque pas d'eau dans cette bouteille.
La vecina casi se murió de envidia. La voisine creva presque d'envie.
Demasiado poco es casi tan malo como demasiado. Trop peu est presque aussi mauvais que trop.
Antes de que muriera, él estaba casi ciego. Avant de mourir, il était presque aveugle.
Casi todos los alumnos estaban en el aula. Presque tous les élèves étaient dans la salle de classe.
Es casi imposible aprender un idioma extranjero en poco tiempo. C'est presque impossible d'apprendre une langue étrangère en peu de temps.
Casi me asustó el no verte conectado por un día entero. Ça m'a presque fait peur de ne pas te voir connectée pendant toute une journée.
Pero en serio, el episodio 21 casi me hizo llorar de risa. Mais sérieusement, l'épisode 21 m'a presque fait pleurer de rire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.