Beispiele für die Verwendung von "Parecía" im Spanischen mit Übersetzung "sembler"

<>
Parecía ser una buena idea. Il semblait que c'était une bonne idée.
Ella parecía más guapa que nunca. Elle semblait plus belle que jamais.
Ella parecía más bonita que nunca. Elle semblait plus belle que jamais.
Ella no lloró, ella parecía indiferente, pero sé que estaba triste. Elle n'a pas pleuré, elle semblait indifférente, mais je sais qu'elle était très triste.
Él se había casado joven, cuando todavía era estudiante de segundo año, y ahora su mujer parecía una vez y media mayor que él. Il avait été marié jeune, alors qu’il était encore étudiant de deuxième année, et maintenant sa femme semblait une fois et demie plus vieille que lui.
Parece que no queda dinero. Il semble qu'il ne reste plus d'argent.
Tu nombre me parece bonito. Ton nom me semble beau.
Ningún programa me parece interesante. Aucun programme ne me semble intéressant.
Este libro me parece fácil. Ce livre me semble facile.
Parece que conoce a Ana. Il semble qu'il connait Anna.
Vuestro padre parece muy amable. Votre père semble très gentil.
Me parece que era rico. Il me semble qu’il était riche.
Nadie parece saber dónde está Jean. Personne ne semble savoir où Jean se trouve.
Parece que él sabe la verdad. Il semble qu'il connaisse la vérité.
Esta frase parece ser gramáticamente correcta. Cette phrase semble être grammaticalement correcte.
—Esto parece muy interesante —dice Hiroshi. « Ça semble très intéressant », dit Hiroshi.
Tom parece haber perdido su llave. Tom semble avoir perdu sa clef.
Parece que ella tiene muchos amigos. Elle semble avoir beaucoup d'amis.
Me parece que alguien te llama. Il me semble que quelqu'un t'appelle.
Me parece que lo ves todo negro. Il me semble que tu vois tout en noir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.