Beispiele für die Verwendung von "Viene" im Spanischen

<>
No sé de dónde viene. Je ne sais pas d'où il vient.
¿Le viene bien a las seis? Est-ce que six heures vous conviendrait ?
¡Date prisa, que viene el autobús! Dépêche-toi ! Le bus arrive !
No sé si viene George. Je ne sais pas si George vient.
Es el que viene detrás de mí. C'est celui qui vient après moi.
Larguémonos de aquí, viene la pasma. On s'tire d'ici, les flics arrivent.
Un colega viene a visitarme. Un collègue vient me rendre visite.
Él estará muy ocupado el mes que viene. Il sera très occupé le mois prochain.
Pienso que ella no viene. Je crois qu'elle ne vient pas.
No estaré en casa el domingo que viene. Je ne serai pas chez moi dimanche prochain.
Viene aquí casi todos los días. Il vient ici presque tous les jours.
¿Quién es el chico que viene corriendo hacia nosotros? Qui est le garçon qui vient en courant vers nous ?
Tom también viene a la fiesta. Tom aussi vient à la fête.
La semana que viene estaré de baja por enfermedad. La semaine prochaine je serai en arrêt maladie.
Quiero saber quién viene con nosotros. Je veux savoir qui vient avec nous.
La fiesta ha sido aplazada hasta el martes que viene. Le fête a été reportée jusqu'à mardi prochain.
Viene aquí una vez al mes. Il vient ici une fois par mois.
Probablemente el año que viene los gorros se pondrán de moda. L'an prochain, les bonnets seront probablement à la mode.
Después del domingo viene el lunes. Après le dimanche, vient le lundi.
¿Has visto las noticias de hoy? Dicen que España está en alerta, miles de personas no han podido salir del país. Toquemos madera para que eso no pase la semana que viene, que tengo que coger un avión para ir a Finlandia. Tu as vu les nouvelles du jour ? Il paraît que l'Espagne est en état d'alerte, des milliers de personnes n'ont pas pu quitter le pays. Touchons du bois pour que ça ne recommence pas la semaine prochaine, parce que j'ai un avion à prendre pour aller en Finlande.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.