Beispiele für die Verwendung von "cerca mío" im Spanischen

<>
Ellos viven en una ciudad cerca de Pekín. Ils habitent dans une ville proche de Pékin.
Me encontré con un viejo amigo mío en el tren. Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train.
Hay una base militar cerca de aquí. Il y a une base militaire à proximité.
El dinero del mostrador no es mío. L'argent sur le comptoir n'est pas à moi.
¿Me puedo sentar cerca de ustedes? Puis-je m'asseoir près de vous ?
El negro es mío. Le noir est à moi.
¿Puede decirme si está cerca de aquí el Albergue de Juventud? Pouvez-vous m'indiquer si l'auberge de jeunesse se trouve près d'ici ?
Una de las personas con las que estabas es un amigo mío. Une des personnes avec qui vous étiez est un ami à moi.
Fui a sentarme cerca de él. J'allai m'asseoir près de lui.
Conocí a tu madre en Facebook. Así que, si Facebook no existiera, tú tampoco existirías, angelito mío. J'ai connu ta mère sur Facebook. Donc si Facebook n'existait pas, tu n'existerais pas non plus, mon petit ange.
También hay jóvenes que duermen cerca del móvil y una de las primeras cosas que hacen cada mañana es mirar los mensajes y las llamadas “perdidas” recibidas durante la noche. Cependant, il y a des jeunes qui dorment à coté de leur téléphone mobile et l'une des premières choses qu'ils font chaque matin est de regarder leurs messages et les appels "perdus" reçus durant la nuit.
Él no es amigo mío. Ce n'est pas un ami à moi.
Él estaba tan cerca que no pude esquivarlo. Il était si près que je n'ai pas pu l'éviter.
No es tu libro, sino el mío. Ce livre n'est pas le tien, c'est le mien.
La farmacia está cerca del hospital. La pharmacie n'est pas loin de l'hôpital.
Todo lo que hay ahí es mío. Tout ce qu'il y a là est à moi.
Mi casa queda cerca del supermercado. Ma maison se trouve près du supermarché.
Este diccionario no es mío. Ce dictionnaire n'est pas à moi.
Nuestra escuela está cerca de la estación. Notre école est près de la gare.
¡Escucha, hijo mío! Écoute, mon fils !
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.