Beispiele für die Verwendung von "crees" im Spanischen mit Übersetzung "croire"

<>
¿Quién te crees que soy? Qui crois-tu que je suis ?
¿De verdad crees en fantasmas? Crois-tu vraiment aux fantômes ?
¿Qué crees que hizo él? Que crois-tu qu'il a fait ?
¿Qué crees que estaba haciendo? Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
¿Crees lo que él cuenta? Tu crois ce qu'il raconte ?
¿Crees que llegaremos a tiempo? Crois-tu que nous arriverons à temps ?
¿Crees que algo así es posible? Crois-tu qu'une telle chose soit possible ?
¿Tú crees lo que él dijo? Est-ce que tu crois ce qu'il a dit ?
¿Por qué no crees en Dios? Pourquoi ne crois-tu pas en Dieu ?
¿Crees que él se parece a su padre? Crois-tu qu'il ressemble à son père ?
Crees estar despierto, pero de hecho podrías estar en mitad de un sueño. Tu crois être éveillé mais tu pourrais en fait être en plein rêve.
¡No vale la pena que hagas como que me haces creer que creo cosas que tú no crees! Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Él no cree en Dios. Il ne croit pas en Dieu.
¿Cree usted en los fantasmas? Est-ce que vous croyez aux fantômes ?
Nadie cree que es inocente. Personne ne le croit innocent.
Eso era difícil de creer. Cela était difficile à croire.
Debes creer en ti mismo. Il faut croire en toi-même.
¿Puedes creer lo que dijo? Peux-tu croire à ce qu'il a dit ?
Eso es difícil de creer. Ceci est difficile à croire.
Creo que ella está enferma. Je crois qu'elle est malade.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.