Beispiele für die Verwendung von "cruzar" im Spanischen mit Übersetzung "traverser"

<>
Le vimos cruzar la calle. Nous l'avons vu traverser la rue.
Conseguimos cruzar el río a nado. Nous parvînmes à traverser la rivière à la nage.
Para cruzar la calle, pulse este botón. Pour traverser la rue, appuyez sur ce bouton.
Hacía falta valor para cruzar solo el Pacífico en vela. Il fallait du courage pour traverser le Pacifique à la voile en solitaire.
He cruzado el parque andando. J'ai traversé le parc en marchant.
El perro cruzó la calle. Le chien traversa la rue.
He cruzado el parque a pie. J'ai traversé le parc en marchant.
Cruzando la calle fue atropellado por un carro. En traversant la rue, il a été renversé par une voiture.
Quizá el tifón cruce la región de Tohoku. Le typhon va peut-être traverser la région du Tohoku.
Cruzó la calle con el semáforo en rojo. Il a traversé la rue au feu rouge.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.