Beispiele für die Verwendung von "dar las gracias" im Spanischen

<>
¿No os han enseñado nunca a dar las gracias? On ne vous a jamais appris à dire merci ?
Él nunca me ha dado las gracias a pesar de todo lo que he hecho por él. Il n'a jamais dit merci malgré tout ce que j'ai fait pour lui.
Es hora de dar de comer a las ovejas. C'est l'heure de nourrir les moutons.
Gracias por las hermosas flores. Merci pour les belles fleurs.
Las personas deben dar lo mejor de sí mismas. Les gens doivent donner le meilleur d'eux-mêmes.
Deberíamos dar siempre lo mejor de nosotros mismos. On devrait toujours donner le meilleur de soi.
¿Cómo se dice "gracias" en japonés? Comment dit-on « merci » en japonais ?
Tom sabía que en todas las frases, la última palabra sería siempre la de Mary. Tom savait bien que dans toutes les phrases, le dernier mot serait toujours pour Mary.
¿Me puede dar un kilo de bistec de ternera, por favor? Pourrais-je avoir un kilo de beefsteak s'il vous plaît ?
Muchas gracias por tu ayuda. Merci beaucoup pour ton aide.
¿Un cheque en blanco? ¡Esos solo existen en las películas! Un chèque en blanc ? Ça on en voit que dans les films !
El intérprete intenta dar tanta información y tantos detalles como le es posible. L'interprète essaie de donner autant de détails et d'informations que possible.
Gracias por agregarme como amigo. Merci de m'ajouter en tant qu'ami.
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo. Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil.
¿Me puedes dar un ejemplo? Tu peux me donner un exemple ?
Gracias por tu explicación. Merci pour ton explication.
Las personas que aman no dudan de nada, o dudan de todo. Les gens qui aiment ne doutent de rien, ou doutent de tout.
Mi padre fue a dar una vuelta al parque. Mon père fait une promenade dans le parc.
Gracias por el regalo. Merci pour le cadeau.
Volveré a llamar a las 4. Je vais rappeler à 4 heures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.