Beispiele für die Verwendung von "dejó" im Spanischen mit Übersetzung "arrêter"

<>
Mi corazón dejó de latir. Mon cœur s'est arrêté de battre.
Mi padre dejó de beber. Mon père a arrêté de boire.
Dejó de fumar el año pasado. Il a arrêté de fumer l'année dernière.
Mary ha dejado de fumar. Mary a arrêté de fumer.
Tienes que dejar de fumar. Tu dois arrêter de fumer.
Él decidió dejar de fumar. Il décida d'arrêter de fumer.
Mi padre ha dejado de fumar. Mon père a arrêté de fumer.
Incluso él ha dejado de fumar. Même lui s'est arrêté de fumer.
De verdad deberías dejar de fumar. Tu dois vraiment t'arrêter de fumer.
Al verme, repentinamente dejaron de hablar. En me voyant, ils se sont soudainement arrêtés de parler.
Dejé de fumar hace seis meses. J'ai arrêté de fumer il y a six mois.
¡Deja de mirarme como una persona "normal"! Arrête de me considérer comme quelqu'un de "normal" !
Mi padre trata de dejar de beber. Mon père essaye d'arrêter de boire.
Deja de poner los codos sobre la mesa. Arrête de mettre tes coudes sur la table.
Dejad de decir eso cuando no está ella. Arrêtez de dire cela lorsqu'elle a le dos tourné.
Su tos empeora, ¡él debería dejar de fumar! Sa toux empire, il devrait arrêter de fumer !
Él intentó dejar el tabaco, pero fue inútil. Il essaya d'arrêter de fumer, mais ce fut inutile.
El doctor me dijo que dejara de fumar. Le docteur m’a dit d’arrêter de fumer.
Su médico le aconsejó que dejara de fumar. Le médecin lui a conseillé d'arrêter de fumer.
El médico me dijo que dejara el tabaco. Mon médecin m'a conseillé d'arrêter de fumer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.