Beispiele für die Verwendung von "golpe de estado" im Spanischen

<>
Desde el golpe de estado, la radio retransmite música militar. Depuis le coup d'État, la radio diffuse de la musique militaire.
El árbol fue talado con un fuerte golpe de su hacha. L'arbre fut abattu d'un seul fort coup de sa hache.
Lincoln fue un gran jefe de Estado. Lincoln fut un grand homme d'État.
No frenes de golpe. Ne freine pas d'un coup.
Mi padre ha estado dos meses ingresado en el hospital. Mon père est hospitalisé depuis deux mois.
Debería usted tener en cuenta su estado mental. Vous devriez prendre son état mental en compte.
He estado escuchando por mucho tiempo, pero no he oído nada. J'ai longtemps écouté, mais je n'ai rien entendu.
Ella negó haber estado ahí. Elle nia y avoir été.
Ella habla como si hubiera estado en Francia. Elle parle comme si elle était allée en France.
Adivina dónde he estado. Devine où j'ai été.
El estado más miserable es no poder querer. L'état le plus misérable est de ne pas pouvoir vouloir.
La carretera al pueblo está en muy mal estado. La route vers le village est en très mauvais état.
La agua ha estado tratada. L'eau a été traitée.
Yo he estado en la biblioteca. Je suis allé à la bibliothèque.
¿Cómo te va?, ¿El viaje ha estado bien? Comment vas-tu ? Le voyage s'est bien passé ?
No creo que en ninguna otra época los ciudadanos de este país hayan estado tan pendientes de la política como hoy. Je crois qu'il n'y a jamais eu d'époque où les citoyens de ce pays portaient autant d'attention qu'aujourd'hui à la politique.
¿Has estado en Japón alguna vez? As-tu déjà été au Japon ?
He estado en París. J'ai été à Paris.
¿Cuánto tiempo has estado en esta ciudad? Combien de temps es-tu resté dans cette ville ?
Nunca he estado en Europa. Je n'ai jamais été en Europe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.