Beispiele für die Verwendung von "haría" im Spanischen

<>
¿Qué haría yo sin vosotros? Qu'est-ce que je ferais sans vous ?
Un caballero no haría algo así. Un gentleman ne ferait pas une chose pareille.
Yo de ti no lo haría. Je ne le ferais pas si j'étais à ta place.
Yo que tú no lo haría. Je ne le ferais pas si j'étais à ta place.
¿Qué haría usted en mi lugar? Que feriez-vous à ma place ?
Un japonés nunca haría tal cosa. Un Japonais ne ferait jamais une telle chose.
Si yo fuera tú no lo haría. Je ne le ferais pas si j'étais à ta place.
No lo haría por nada del mundo. Je ne le ferais pour rien au monde.
Si pudiera enviarte un malvavisco, Trang, lo haría. Si je pouvais t'envoyer un marschmallow, Trang, je le ferais.
Me haría ilusión que mis profesores tuvieran ganas de trabajar. Ça me ferait plaisir si mes professeurs avaient envie de travailler.
Sabes que haría lo que fuera por tus hermosos ojos. Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux.
Hoy hace muy buen tiempo. Il fait très beau aujourd'hui.
Esta noticia la hizo feliz. Cette nouvelle la rendit heureuse.
¿Qué piensas que estaba haciendo? Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
¿Qué te hizo pensar eso? Qu'est-ce qui t'a amené à penser ainsi ?
Me hace la vida imposible. Il fait de ma vie un enfer.
Tu sonrisa siempre me hace feliz. Ton sourire me rend toujours heureux.
¿Qué crees que estaba haciendo? Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
Hace mucho frío este invierno. Il fait très froid cet hiver.
Benditas sean las manos que lo hicieron posible. Bénites soient les mains qui ont rendu cela possible.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.