Beispiele für die Verwendung von "llamada" im Spanischen mit Übersetzung "appeler"

<>
En 2006, la revista Business Week determinó a Bután como el país más feliz en Asia y el octavo más feliz del mundo, según una encuesta hecha por la Universidad de Leicester en 2006 llamada el "Mapa de la felicidad". En 2006, la revue Business Week a déclaré le Bouthan comme le pays le plus heureux d'Asie et le huitième plus heureux du monde, selon une enquête réalisée par l'université de Leicester en 2006 appelée "Carte du Bonheur".
Su padre lo llama "Tom". Son père l'appelle "Tom".
Llama a Tom de inmediato. Appelle Tom tout de suite.
¿Cómo se llama aquel pájaro? Comment s'appelle cet oiseau ?
¿Cómo se llama esta calle? Comment s'appelle cette rue ?
He olvidado cómo se llama. J'ai oublié comment elle s'appelle.
Mi problema se llama "procrastinación". Mon problème s'appelle "procrastination".
Este país se llama Rusia. Ce pays s'appelle la Russie.
¿Cómo llamas a tu madre? Comment appelles-tu ta mère ?
He oído que me llamaban. J'ai entendu que l'on m'appelait.
Sus amigos le llamaban Ted. Ses amis l'appelaient Ted.
Al final no ha llamado. Elle n'a finalement pas appelé.
Me ha llamado desde Tokio. Il m'a appelé de Tokyo.
Se llaman Tom y Ken. Ils s'appellent Tom et Ken.
Mis amigos me llaman Beth. Mes amis m'appellent Beth.
Mis amigos me llaman Ken. Mes amis m'appellent Ken.
Intenté llamar, pero no contestaron. J'ai essayé d'appeler mais ils n'ont pas répondu.
Ella se hace llamar Yotchan. Elle se fait appeler Yotchan.
Ellos llamaron al bebé Momotarou. Ils appelèrent le bébé Momotarou.
Dice que te llamará luego. Elle dit qu'elle t'appellera plus tard.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.