Beispiele für die Verwendung von "más lejos" im Spanischen

<>
Está un poco más lejos. C'est un peu plus loin.
Decidí ir un poco más lejos. Je décidai d'aller un peu plus loin.
Nunca he ido más lejos de Okayama. Je ne suis jamais allé plus loin qu'Okayama.
Esta es lejos la más interesante de sus novelas. C'est de loin la chose la plus intéressante de son roman.
Lejos de no ser más que el objeto de su relación ambigua, Mary era el sujeto que recibía toda la atención de Tom. Loin de n'être que l'objet de leur relation ambiguë, Mary était le sujet de toute l'attention de Tom.
Su método es mucho más avanzado que el nuestro. Sa méthode est bien plus efficace que la nôtre.
Puedo ver un barco a lo lejos. Je peux voir un bateau au loin
El genio no es nada más que una gran aptitud para la paciencia. Le génie n'est rien de plus qu'une grande capacité pour la patience.
Está demasiado lejos. C'est trop loin.
Ella parecía más guapa que nunca. Elle semblait plus belle que jamais.
Sólo aquellos que se arriesguen a ir demasiado lejos sabrán hasta dónde se puede llegar. Seuls ceux qui se risqueront à aller trop loin saurons jusqu'où on peut aller.
¿A usted qué casa le gusta más? Quelle maison préférez-vous ?
No está lejos de aquí. Ce n'est pas loin d'ici.
Él es más fuerte que ustedes. Il est plus fort que vous.
Vas demasiado lejos. Tu vas trop loin.
Los días se están volviendo cada vez más largos. Les jours sont de plus en plus longs.
Por lo que yo sé, está muy lejos. Pour autant que je sache, c'est très loin.
Se separaron y no volvieron a verse más. Ils se séparèrent et ne se revirent plus.
Creo que has ido demasiado lejos. Je pense que tu es allé trop loin.
El recurso más preciado que todos los otros es la tierra. La seule ressource plus précieuse que n'importes quelles autres était la terre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.