Beispiele für die Verwendung von "olvidar" im Spanischen mit Übersetzung "oublier"

<>
Übersetzungen: alle55 oublier55
Mary se mete rayas de coca para olvidar que, mientras tanto, Tom, su marido, la engaña. Mary sniffe des rails de coke pour oublier que pendant ce temps, Tom, son mari, la trompe.
¡No hay que olvidar que Tatoeba todavía no está completa y que no lo estará nunca! Il ne faut pas oublier que Tatoeba n'est pas encore complet et ne le sera jamais!
He olvidado quién lo dijo. J'ai oublié qui l'a dit.
He olvidado cómo se llama. J'ai oublié comment elle s'appelle.
¿Se te ha olvidado algo? As-tu oublié quelque chose ?
Nunca olvidaré mi primera experiencia. Je n'oublierai jamais ma première expérience.
No olvide apagar el fuego. N'oubliez pas d'éteindre le feu.
¡No te olvides de nosotros! Ne nous oublie pas !
No olvides despachar esa carta. N'oublie pas d'envoyer cette lettre.
No te olvides de mí. Ne m'oublie pas.
No te olvides de escribirme. N'oublie pas de m'écrire.
No te olvides de llamarme. N'oublie pas de m'appeler.
No olvidéis apagar el fuego. N'oubliez pas d'éteindre le feu.
Olvidó sus datos de acceso Login oublié
Las revoluciones fracasadas son rápidamente olvidadas. Les révolutions vaincues sont vite oubliées.
Había olvidado lo hermosa que eres. J'avais oublié à quel point tu es belle.
¿Se os ha olvidado comprar huevos? Avez-vous oublié d'acheter des œufs ?
Había olvidado lo bello que eres. J'avais oublié à quel point tu étais beau.
¿Se te ha olvidado comprar huevos? As-tu oublié d'acheter des œufs ?
Nunca olvidaré el sonido del choque. Je n'oublierai jamais le son du choc.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.