Beispiele für die Verwendung von "otra" im Spanischen

<>
Por favor, envíeme otra copia. Envoyez-moi une autre copie, s'il vous plaît.
¿Se puede decir de otra manera? Est-ce qu'on peut formuler ça d'une autre manière ?
No consigo pensar de otra forma. Je n'arrive pas à penser d'une autre façon.
No tuve otra opción que hacerlo. Je n'ai eu d'autre choix que de le faire.
Mientras trabajaba, pensaba en otra cosa. Tout en travaillant, je pensais à autre chose.
¿Se puede expresar de otra manera? Est-ce qu'on peut formuler ça d'une autre manière ?
Saber es una cosa, enseñar es otra. Savoir est une chose, enseigner en est une autre.
Dices una cosa y después haces otra. Tu dis une chose et fais autre chose après.
Esta frase es susceptible de otra interpretación. Cette phrase est susceptible d'une autre interprétation.
Ella estaba celosa cuando él hablaba con otra chica. Elle était jalouse quand il parlait avec une autre fille.
Pintar es otra cosa que puedo hacer bastante bien. Peindre est une autre chose que je peux faire assez bien.
No hay otra ciudad de Japón más grande que Tokio. Aucune autre ville du Japon n'est aussi grande que Tokyo.
Si necesitas cualquier otra cosa, no tienes más que decírmelo. Si tu as besoin de quoi que ce soit d'autre, tu n'as qu'à me le faire savoir.
Todo es divertido siempre que le pase a otra persona. Tout est drôle tant que ça arrive à quelqu'un d'autre.
Saber es una cosa, enseñar es otra cosa muy diferente. Savoir est une chose, enseigner en est complètement une autre.
Cuando hace frío, los jóvenes no hacen otra cosa que beber. Quand il fait froid, les jeunes gens ne font rien d'autre que boire.
Si tienes otra pregunta, por favor envíala a través del formulario. Si tu as une autre question, s'il te plaît envoie-la-moi via le formulaire.
La mitad de lo que escribimos es dañino, la otra mitad es inútil. La moitié de ce que nous écrivons est nuisible, l'autre moitié est inutile.
Una de las revistas es para los chicos y la otra para las chicas. Un des magazines est pour les garçons et l'autre pour les filles.
La modernidad es lo transitorio, lo fugaz, lo contingente, la mitad del arte, cuya otra mitad es lo eterno e inmutable. La modernité, c'est le transitoire, le fugitif, le contingent, la moitié de l'art, dont l'autre moitié est l'éternel et l'immuable.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.