Beispiele für die Verwendung von "sabía" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle296 savoir294 andere Übersetzungen2
Él no sabía qué decir. Il ne savait pas quoi dire.
No sabía que fuera japonés. Je ne savais pas qu'il était Japonais.
Nadie sabía dónde estaba ella. Personne ne savait où elle était.
Sabía que este momento vendría. Je savais que ce moment viendrait.
Él no sabía cómo expresarse. Il ne savait pas comment s'exprimer.
Y eso ella lo sabía. Et cela elle le savait.
¡Sabía que podía contar contigo! Je savais que je pouvais compter sur toi !
¿Usted sabía que existen tortugas carnívoras? Saviez-vous qu'il existe des tortues carnivores ?
No sabía de dónde venía eso. Je ne savais pas d'où ça venait.
No sabía que él bebiera tanto. Je ne savais pas qu'il buvait autant.
No sabía que tenían un gato. Je ne savais pas que vous aviez un chat.
No sabía que él estaba muerto. Je ne savais pas qu'il était mort.
No sabía en absoluto qué decir. Je ne savais pas du tout quoi dire.
Tom sabía que Mary lo amaba. Tom savait que Mary l'aimait.
Perdón, no sabía que seguías allí. Désolé, je ne savais que tu étais encore là.
No sabía que tenías un gato. Je ne savais pas que tu avais un chat.
No sabía cómo responder a su pregunta. Je ne savais pas comment répondre à sa question.
Sabía que se podía confiar en ti. Je savais que l'on pouvait te faire confiance.
No sabía que fueses tan buen cocinero. Je ne savais pas que tu étais un si bon cuisinier.
Tom no sabía qué hacer con las sobras. Tom ne savait pas quoi faire des restes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.