Beispiele für die Verwendung von "seguí" im Spanischen mit Übersetzung "suivre"

<>
Übersetzungen: alle34 suivre19 continuer14 poursuivre1
Por favor siga mi consejo. S'il vous plaît suivez mon conseil.
Voy a seguir vuestro consejo. Je vais suivre votre conseil.
Lo haré siguiendo tus instrucciones. Je le ferai en suivant tes instructions.
¿Alguien nos siguió hasta acá? Quelqu'un nous a-t-il suivi ici ?
Sólo tienes que seguir las indicaciones. Tu dois seulement suivre les indications.
¿Por qué no seguiste mi consejo? Pourquoi n'as-tu pas suivi mon conseil ?
Allá donde vayas, yo te seguiré. Où que tu ailles je te suivrai.
No hagas preguntas, solo sigue órdenes. Ne pose pas de questions, contente-toi de suivre les ordres.
El perro me siguió hasta casa. Le chien m'a suivi jusqu'à la maison.
Un perro me siguió hasta casa. Un chien m'a suivi jusqu'à chez moi.
Debes seguir las reglas de la escuela. Tu dois suivre les règles de l'école.
Pero hoy muchos jóvenes siguen su ejemplo. Mais aujourd'hui, beaucoup de jeunes suivent son exemple.
El cazador siguió las huellas del oso. Le chasseur suit les traces de l'ours.
Él lee el periódico para seguir la actualidad. Il lit le journal pour suivre l'actualité.
¡No soy paranoico, ellos de verdad me están siguiendo! Je ne suis pas paranoïaque, ils me suivent vraiment !
Pienso que es un error que no haya seguido mi consejo. Je pense que c'est une erreur que vous n'ayez pas suivi mon conseil.
La policía siguió todas las pistas pero volvió con las manos vacías. La police suivit toutes ses pistes mais revint les mains vides.
El amor tiene sus propias reglas y un ritmo que difícilmente puede seguir la legislación. L'amour a ses propres règles et un rythme que la législation peut difficilement suivre.
¿Te estás burlando de mí o qué? Es la tercera vez que te pido que te calles y que sigas la clase. Tu te moques de moi ou quoi ? Ça fait trois fois que je te demande d'arrêter de parler et de suivre le cours.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.