Beispiele für die Verwendung von "Ártico" im Spanischen mit Übersetzung "арктика"
Estas focas anillares son las "golosinas" del Ártico.
Это кольчатые нерпы - "калорийные вкусняшки" Арктики.
Cada vez encontramos más osos muertos en el Ártico.
Мы находим всё больше мёртвых медведей в Арктике.
Áreas tales como el Ártico - tenemos la oportunidad, ahora mismo, de hacerlo bien.
Такие как Арктика - у нас есть один шанс - исправить всё прямо сейчас.
Esta es la base de toda la cadena alimenticia del Ártico, justo aquí.
Я видел основу всей пищевой цепочки Арктики.
Alguien quiere venir conmigo a la Antártida o al Ártico, los llevo, vamos.
Если кто-то захочет поехать со мной в Антарктику или Арктику, я с радостью.
Hay muy pocas personas que no saben lo que esta sucediendo en el Ártico.
Сейчас на земле очень мало людей, не знающих что происходит в Арктике.
Se reproducen el alto ártico, y pasan el invierno en la parte sur de Sudamérica.
Они размножаются в верхней Арктике и останавливаются на зиму в Южной Америке.
Pero se concentran en el Golfo y luego se dispersan a través de todo el ártico.
Они концентрируются в заливе, а затем перемещаются в Арктику.
La quietud serena del Ártico y el Antártico era una perfecta combinación para la indiferencia humana.
Спокойная тишина Арктики и Антарктики хорошо сочеталась с человеческим безразличием.
¿Por qué no viven los osos polares en la Antártida ni los pingüinos en el Ártico?
Почему белые медведи не живут в Антарктиде, а пингвины - в Арктике?
Pero la Antártida tenía una gran ventaja, en comparación con el Ártico, que hoy está en peligro:
Но у Антарктиды было одно большое преимущество по сравнению с Арктикой, которая сегодня находится под угрозой:
Algunas estimaciones sugieren que aproximadamente el 20% del total de reservas petroleras del mundo están debajo del Ártico.
По некоторым оценкам, около 20% мировых запасов нефти находятся в Арктике.
El Ártico es sólo agua, y con el propio Polo Norte 4.200 metros debajo de la superficie.
Арктика же - это только вода, и даже сам северный полюс расположен на глубине 4200 метров.
Se les encuentra por todo el planeta excepto en el Ártico y en el extremo sur de Sudamérica.
На планете они есть повсюду, кроме Арктики и южной оконечности Южной Америки.
El IPCC dijo que podríamos ver una ruptura significativa del hielo Ártico en 2100, en el peor escenario posible.
Согласно разработанному ими наихудшему сценарию развития, значительные разломы льда в Арктике произойдут к 2100 году.
Ahora dicen que el hielo del mar del Ártico, por la extensión del verano, va a desaparecer en 4 a 10 años.
Теперь они говорят, что льды в Арктике, растают за период от 4 до 10 лет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung