Beispiele für die Verwendung von "Íbamos" im Spanischen mit Übersetzung "ездить"

<>
La cosa es que, íbamos a esta tienda de magia en Nueva York que se llamaba Lou Tannen's Magic. Мы ездили в магазинчик магии в Нью Йорке под названием Магия Лу Таннена.
Y yo viajaba en un transporte C-130 y visitaba a los jefes guerrilleros en refugios de montaña y negociaba con ellos acerca de cómo íbamos a erradicar a Al Qaeda de Afganistán, rodeado de mi escolta de Fuerzas Especiales, quienes, a la vez, tenían que tener un pelotón de escoltas de Royal Marines, dado que era tan peligroso. Я совершал перелеты на транспортном самолете С-130 и ездил встречаться с военными лидерами в их горных убежищах для переговоров о том, как истребить Аль-Каиду в Афганистане, сопровождаемый своим специальным военным конвоем, которого самого охранял отряд морских пехотинцев, настолько это было опасно.
Voy al colegio en autobús. Я езжу в школу на автобусе.
Voy al colegio en bici. Я езжу в школу на велосипеде.
¿Va usted a menudo al extranjero? Вы часто ездите за границу?
¿Él va al trabajo en autobús? Он ездит на работу на автобусе?
"Fueron a la India y volvieron". "Ездили в Индию и обратно."
Fuimos a Boston la semana pasada. На прошлой неделе мы ездили в Бостон.
Voy a la escuela en autobús. Я езжу в школу на автобусе.
Ella va a la escuela en bicicleta. Она ездит в школу на велосипеде.
¿Él va a la escuela en autobús? Он ездит в школу на автобусе?
Él comúnmente va al colegio en bus. Он обычно ездит в школу на автобусе.
Tom va a la escuela en bicicleta. Том ездит в школу на велосипеде.
Mi padre va al trabajo en bicicleta. Мой отец ездит на работу на велосипеде.
Mike va a la escuela en autobús. Майк ездит в школу на автобусе.
¿Adónde fuisteis en las vacaciones de verano? Куда вы ездили на летних каникулах?
Hace tres años que no voy a Brasil. Уже три года, как я не езжу в Бразилию.
A veces va montando a caballo a su cabaña. Он регулярно ездит на лошади в домик в горах.
No se debería ir en bici por la acera. По тротуару нельзя ездить на велосипеде.
Los elefantes son animales que no saben ir en bicicleta. Слоны - животные, не умеющие ездить на велосипеде.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.