Beispiele für die Verwendung von "ética" im Spanischen mit Übersetzung "этика"
La ética revolucionaria de las investigaciones con embriones
Революционная этика исследований эмбриона
En tal ambiente, ¿puede resucitarse la ética pública?
Можно ли в таких условиях восстановить государственную этику?
Aristóteles pensaba que la ética no era como la matemática.
Аристотель думал, что этика не так уж похожа на математику.
la racionalidad, la tolerancia y la conducta definida por la ética.
рациональность, терпимость и определяемое этикой поведение.
Lo que compartieron fue una ética paradójica común a todos los intelectuales:
То, что у них было общего - это парадоксальная этика, свойственная всем интеллектуалам:
Los gobiernos regionales también se han endurecido con la ética de "Chung-hua, Inc."
В соответствии с этикой корпорации Чунг-Хуа были также ужесточены требования, предъявляемые к региональным правительствам.
Europa puede tomar el liderazgo de incluir de nuevo la ética en la política.
Европа может взять на себя ведущую роль в возвращении этики в политику.
Que los periódicos eran críticos porque actuaban de filtro y entonces nace la ética periodística.
Что газеты имеют решающую роль, потому что они работают как фильтры, и из этого выросла практика журналистской этики.
Mi opinión es que funciona porque los científicos forman una comunidad vinculada por una ética.
Я убежден, что это работает оттого, что ученые - это сообщество, связанное своей этикой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung