Beispiele für die Verwendung von "Asi" im Spanischen

<>
Asi, que hay muchas posibilidades. Так что, существует много возможностей.
Su rostro no se ve asi. Их лицо не выглядит таким.
Asi que, haciendo anuncios aqui. Так что сейчас я тащусь сдесь
No hemos vivido asi nunca antes. Такого никогда раньше не было.
Ella tiene que moverse, asi que. Она должна двигаться, так что.
Pensaba que todo mundo tenia un trabajo asi. Я думала, что каждый имеет такую же работу.
Es por eso que - salta, asi? Вот почему - прыгнуть вот так.
Y asi empezó mi encuentro con el baile clásico. И таким образом, начался мой роман с классическим танцем.
Asi que no veras a C-3PO. Так что вы не увидите Си-3 Пи О.
Desde lejos, esta linea se ve muy fluida, asi. Издалека она выглядит довольно ровной, вот такой.
Asi que así es como lo hago. И я так и сделал.
Asi que déjenme preguntarles algo que quizás den por hecho. Давайте я спрошу у вас нечто такое, что вы принимаете без доказательств.
Asi que, piensen en su propia vida. Так вот, подумайте о вашей собственной жизни.
Asi, pues, el futuro de ese gran país reviste gran importancia para Europa; Таким образом, будущее этой большой страны имеет большое значение для Европы;
Asi que, es posible explicar estos 20 números? Так как же можно обосновать эти 20 значений?
Asi que esto es lo que se ve cuando acceden al sitio de Internet. Таким образом это выглядит на сайте.
Asi fue como entendimos cuál es nuestro método. Так мы и поняли, какой у нас метод.
No puedes no saber quien eres, asi que te aferras a una identidad dura. Вы не сможете не знать кто вы такой, и по этому цепляетесь за прочные представления о личности.
Asi que cuando vengan a TEDGlobal, podrán verlo. Так что, когда будете на TEDGlobal, можете проверить.
Asi materia y las fuerzas de la naturaleza, se ponen todas juntas bajo la rúbrica de las cuerdas vibratorias. Таким образом, вся материя и физические силы природы объединяются под единым началом вибрирующих струн.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.