Beispiele für die Verwendung von "Busqué" im Spanischen mit Übersetzung "искать"

<>
Busqué el libro por una hora. Я искал книгу в течение часа.
Así que obviamente lo busqué en Google y no encontré ningún resultado; Естественно, я искал в Google.
Cuando busqué "subcontratación externa", "puestos de trabajo" y "China", los resultados fueron muy semejantes. Результаты были почти такими же, когда я искал "аутсорсинг", "рабочие места" и "Китай".
Cuando busqué en francés, alemán, italiano y español, encontré un aumento similar en el uso de esas tres expresiones: Я наблюдал похожий рост в использовании этих трех терминов вместе, когда я искал статьи на французском, немецком, итальянском и испанском языках:
Busqué un tipo de molécula, cualquier molécula, que tuviera esa vibración y que -la predicción obvia era que tuviera sin lugar a dudas el olor del azufre. Я искал тип молекулы, какую угодно молекулу, вибрация которой была бы такой же - и, очевидно, она должна была бы пахнуть серой.
Él busca un mejor trabajo. Он ищет работу получше.
Estoy buscando la plaza mayor. Я ищу главную площадь.
Estoy buscando la central telefónica. Я ищу телефонную станцию.
Tu padre te está buscando. Тебя ищет твой отец.
Estoy buscando el teléfono público. Я ищу общественный телефон.
Está buscando un trabajo mejor. Она ищет работу получше.
También está buscando esos genes. Он ищет эти гены.
Estoy buscando los baños públicos. Я ищу баню.
"Sí, estoy buscando un vestido." - "Да, я ищу платье".
No estoy buscando una relación. Я не ищу отношений.
Estoy buscando a mi hermano. Я ищу своего брата.
Eres a quien estaba buscando. Ты тот, кого я искал.
Escuché que me estabas buscando". Слышал, что ты меня ищешь".
Yo también estoy buscando trabajo. Я тоже ищу работу.
Busco una casa de huéspedes. Я ищу гостиницу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.