Beispiele für die Verwendung von "Cualquiera" im Spanischen mit Übersetzung "любой"
Übersetzungen:
alle565
любой182
какой - либо76
кто угодно15
какой - нибудь11
какой бы то ни было9
кто бы то ни было4
какой угодно3
всякий3
произвольный1
andere Übersetzungen261
Cualquiera de las dos opciones tendría consecuencias transcendentales.
Любой вариант будет иметь глубокие последствия.
En el ciberespacio, cualquiera puede decir lo que piensa.
В кибер-пространстве высказаться может любой.
Y eso es ciertamente algo que cualquiera puede investigar.
И это то, в чем любой может разобраться".
Cualquiera puede hacerse famoso en Internet en un santiamén.
Любой из вас может прославиться в Интернете к следующему воскресенью.
Cualquiera de las posibles tormentas podrían levantarse y ponerles fin.
Любое дополнительное сотрясение может положить этому конец.
Cualquiera de ustedes ahora es un experto en elevación ST.
Любой из вас теперь эксперт по ST возвышению.
Lo mismo podría ocurrir en cualquiera de nuestros parlamentos nacionales.
То же самое могло бы произойти в любом из наших национальных парламентов.
Pero cualquiera que conozca la historia europea puede identificar un paralelo:
Но любой, кто знает историю Европы, может провести параллель:
La meta final es prevenir que cualquiera de esas cosas ocurra.
Основная цель - чтобы вы предотвратили любое возможное проявление.
Así que realmente, cualquiera de estas razones bastarían para hacerse vegetariano.
Так что, любой из этих аспектов мог сделать из меня вегетарианца.
Pueden chequear a cualquiera de ustedes contra 60 mil condiciones genéticas.
Они протестируют любое из ваших генетических условий.
Estas fotos son en efecto anónimas porque cualquiera las pudo haber tomado.
Эти фото настолько анонимны, что их мог бы сделать любой человек.
En cualquiera de los dos casos, las consecuencias serán de gran alcance.
В любом случае последствия обещают быть далеко идущими.
Es difícil hacer estimaciones de costos concretas para cualquiera de estas propuestas.
Сложно сделать конкретную оценку стоимости любого из этих предложений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung