Beispiele für die Verwendung von "De aquí" im Spanischen mit Übersetzung "отсюда"

<>
Übersetzungen: alle205 отсюда35 andere Übersetzungen170
Sidney está lejos de aquí. Сидней далеко отсюда.
No está lejos de aquí. Это недалеко отсюда.
Tenemos que salir de aquí. Нам нужно уходить отсюда.
Provienen de aquí, un país minero. Они переместились отсюда.
Está a dos calles de aquí. Это в двух улицах отсюда.
Mi casa está lejos de aquí. Мой дом далеко отсюда.
Es un "Mmm.", sí, viene de aquí. Да, этот звук исходит отсюда.
Ahora vamos de aquí rápidamente a 1995. Тепреь отсюда перематываем в 1995-ый год.
¿Qué distancia hay de aquí a Salamanca? Какое расстояние отсюда до Саламанки?
Y fue encontrado cerca de aquí, en Stanford. Открытие было сделано в Стэнфордском Университете, недалеко отсюда.
La estación está a dos metros de aquí. Станция находится в двух метрах отсюда.
0.2 metros de aquí a acá, 20 centímetros. Отсюда досюда - две десятых метра.
Quiero un barco que me lleve lejos de aquí. Хочу лодку, которая меня унесёт далеко отсюда.
La parada de autobús está a cinco minutos de aquí. Автобусная остановка находится в пяти минутах отсюда.
Pardón, ¿está muy lejos de aquí el mirador de Vorobyovy Gory? Далеко отсюда смотровая площадка на Воробьевых горах?
De aquí a acá es la longitud de onda del sonido. Отсюда досюда - длина звуковой волны.
Hace unos minutos tomé esta fotografía como a 10 cuadras de aquí. Несколько минут назад я сделал эту фотографию примерно за 10 кварталов отсюда.
Acaban de quitar un cuerpo quemado de aquí, o más bien medio cuerpo. Они только что убрали отсюда обгоревшее тело, или то, что от него осталось.
Todos fueron excavados al oeste de aquí, en Olduvai Gorge, por la familia Leakey. Все трое были найдены к западу отсюда, в Олдувайском ущелье семьёй Лики.
De aquí, seccionamos esos gestos en pedazos y componentes más pequeños de su rosotro. Отсюда мы фактически разъединяли эти лица на маленькие кусочки и компоненты его лица.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.