Beispiele für die Verwendung von "Del" im Spanischen mit Übersetzung "от"

<>
Negación del Holocausto, negación nuclear Отрицание холокоста, отказ от ядерного оружия
¿Puede Asia liberarse del FMI? Сможет ли Азия освободиться от МВФ?
Creo que depende del observador. Я считаю, что она зависит от наблюдателя.
Y nos libramos del anatotitán. Таким образом, мы избавляемся от анатотитана.
Casi me desmayé del susto. Я чуть не упал в обморок от ужаса.
Del miedo pasamos al coraje. И так мы переходим от страха к ярости.
¿Qué esperar del 44° presidente? Что ожидать от 44-го президента
Algunas vinieron del partido ganador. Некоторые обращения были от сторонников победившей партии.
Japón depende del comercio exterior. Япония зависит от внешней торговли.
Quité la nieve del tejado. Я почистил крышу от снега.
Liquidan los ingresos del tabaco. Они распродают доходы от табачного производства.
Está 914 metros abajo del pico. Он находится в 3000 футов от вершины.
Y esas ciudades dependen del petróleo. а города полностью зависят от нефти.
Mamá no puede despegarse del televisor. Мама не может оторваться от телевизора.
Del maestro Zen Seng-ts'an: От дзен-мастера Сен-цан:
Parece que hemos escapado del peligro. Кажется, мы скрылись от опасности.
Tenemos que despojarnos del pensamiento tradicional. Мы должны очистить наш умы от традиционного мышления.
Te sacaban del purgatoria más rapido. Они быстрее освобождали вас от чистилища.
Esa es básicamente tarea del gobierno. И это в значительной степени зависит от работы правительства.
Por lo tanto, dependen del terreno. Всё зависит от поверхности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.