Beispiele für die Verwendung von "Dicho" im Spanischen mit Übersetzung "говорить"

<>
Dicho esto, funciona con nitrógeno comprimido. Говоря проще, она работает на сжатом азоте.
Tom no debería haber dicho eso. Том мог и не говорить это.
Nunca antes alguien había dicho eso. Такого мне ещё не говорили.
O como lo han dicho muchos: Или, как многие уже говорили:
Es tan bello como os había dicho. Все так, как я говорил вам.
Nunca me habías dicho que estabas casado. Ты никогда не говорил мне, что ты был женатым.
Nunca me habías dicho que estabas casada. Ты никогда не говорила мне, что ты была замужем.
No se lo he dicho a Tom. Я не говорил Тому.
Nunca se lo he dicho a nadie. Я никогда никому не говорил.
hay un antigua dicho árabe que dice: Арабы говорят, "Собака лает, а караван идёт".
Al contrario, nunca he dicho tal cosa. Напротив, я никогда не говорил такого.
Una y otra vez la gente ha dicho: Снова и снова люди говорят:
No se lo he dicho nunca a nadie. Я не говорил это никому и никогда.
"Ya lo habíamos dicho que eras antiético, Archie. "Мы всегда говорили, что это неэтично, Арчи.
Me han dicho que te vas de aquí. Говорят, ты покидаешь эти места.
Dicho eso, hay mucho trabajo invertido en éstos. Говорят, на них потрачено много труда.
Eso ya se lo he dicho muchas veces. Это я уже говорил ему много раз.
Todavía no se lo he dicho a Tom. Я ещё не говорил Тому.
Como he dicho tiene una atmósfera grande y densa. Как я говорила, у него толстая, огромная атмосфера.
Dicho sencillamente, los países avanzados han perdido su credibilidad. Проще говоря, развитые страны утратили кредит доверия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.