Beispiele für die Verwendung von "Globo" im Spanischen
Retinas artificiales, la posibilidad de colocar esta red detrás del globo ocular para permitir ver a los ciegos.
Искусственные сетчатки, возможность поместить эти панельки в задней стенке глазного яблока и подарить ослепшим зрение.
Esta es la relación entre su experiencia mental y la actividad de las neuronas en la retina, que es la parte del cerebro localizado en el globo ocular, o en este caso, una capa de la corteza visual.
Вот насколько близко мысленное восприятие и активность нейронов в сетчатке, которая является частью мозга, расположенной в глазном яблоке, а точнее, в нашем случае это слой нейронов зрительной коры.
Ahora, esta bonita imagen muestra una globo de pensamiento.
Итак, эта картинка изображает облако мыслей.
Ajax está olfateando agujeros en el globo antes de despegar.
Аякс внимательно принюхивается, проверяет нет ли где какой-нибудь дырочки.
Y en ese sentido volar en globo es una metáfora hermosa.
И в этом смысле, воздухоплавание - отличная метафора.
Es uno de los globos amarillos junto al globo amarillo más grande.
И это один из этих маленьких жёлтых шариков, рядом с большим жёлтым шариком.
El cambio climático no es el único problema que enfrenta el globo.
Перед миром стоит не только проблема изменения климата.
Esta es una bomba pequeña con la que se puede inflar un globo.
Вот небольшой насос, с помощью которого надувают шарики.
Claro que no solamente como la atmósfera en el globo sino en la vida misma.
Конечно, не просто в воздухоплавании, но в самой жизни.
Las cantidades mantenidas en reserva son inmensas, unos $1.6 billones en todo el globo.
Удерживаемые в резервах объемы средств огромны - примерно 1,6 триллиона долларов США.
Reformuló la demografía del globo de una forma en que ninguna guerra lo ha hecho.
Она изменила демографию мира так, как ни одна война в истории человечества.
Ella lanza el globo por encima de la plaza de España, y comienza una visita aérea de la ciudad.
Она начинает свое путешествие на этой штуке на площади Испании.
Y se refiere explícitamente a este hombre, Galvao Bueno, quien es el principal relator de fútbol de la Red Globo.
А точнее это обращение к этому парню, Гальвао Буэно, который является ведущим футбольным комментатором на Rede Globo.
Ven un gran globo en el océano - no tienen manos - le van a dar un mordisquito, el bote se pincha, y allá van.
Он просто увидел его в океане и - т.к. у него нет рук - он просто слегка его укусил, лодка лопнула и они "улетели".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung