Beispiele für die Verwendung von "Hoy en día" im Spanischen mit Übersetzung "сегодня"

<>
Hoy en día financian cualquier cosa. Сегодня они спонсируют всё подряд.
Así es como es hoy en día. Вот как они выглядят сегодня.
Hoy en día sucede prácticamente lo mismo. Сегодня ситуация во многом повторяется.
Hoy en día los bits son baratos. Сегодня, биты мало стоят.
Hoy en día, Irán ya no exporta revoluciones. Сегодня Иран уже не экспортирует революцию.
Hoy en día, son muy diferentes entre sí. Сегодня они сильно отличаются друг от друга.
Hoy en día, existen dos tipos de libros: Сегодня существует два вида книг:
Millones de mujeres viven así hoy en día. Миллионы женщин живут так сегодня.
Hoy en día, todo está más a nuestra dispocicion. Сегодня мы вольны в своем выборе.
Hoy en día, el usuario se involucra de verdad. Сегодня сам пользователь вовлечен в процесс.
Hoy en día, cada municipio tiene cientos de ellos. Сегодня каждый город содержит сотни.
Estados Unidos no tiene ese control hoy en día. Америка сегодня не имеет такого контроля.
Hoy en día, Túnez y Egipto viven graves crisis económicas. Сегодня Тунис и Египет переживают тяжелый экономический кризис.
Y ya hoy en día esto representa 25.000 imágenes. И уже сегодня это 25000 изображений.
Hoy en día veo a Kibera de una manera diferente. Сегодня я увидел Киберу совершенно по-другому.
Hoy en día, esos déficits establecen nuevos récords cada mes. Сегодня эти дефициты с каждым месяцем увеличиваются все больше и больше;
Y esto ya está hoy en día a nuestra disposición. Все это доступно уже сегодня.
Hoy en día sabemos todo sobre la procedencia de nuestros objetos. Сегодня мы знаем о том, откуда приходят предметы нашего пользования.
¿por cúanto tiempo las personas de diversas edades hoy en día. на продолжительность жизни разных поколений сегодня, или, что то же,
Hoy en día, un creciente número de mexicanos comparte esta opinión. Сегодня все большее количество мексиканцев разделяет эту точку зрения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.