Beispiele für die Verwendung von "Más" im Spanischen mit Übersetzung "наиболее"

<>
¿Cuáles restaurantes son los más baratos? Какие рестораны наиболее дешевые?
¿Cuál es el método más eficiente? Какой из методов наиболее эффективен?
Seis casos marcan el engaño más flagrante. Существуют шесть таких случаев наиболее отъявленного мошенничества.
¿Cuál de éstas es la más probable? Какой из этих четырех сценариев является наиболее вероятным?
El visual más obvio es el ponente. Наиболее визуально значимый элемент на сцене - докладчик.
Y por lo tanto, las más lúdicas. И, следовательно, наиболее склонные к игре.
El ejemplo de Letonia es el más sangrante. Наиболее острым является пример Латвии.
Vickers descarta algunas de las opciones más seductoras. Викерс быстро расправился с некоторыми из наиболее обманных вариантов.
La búsqueda de significación es la más potente. Наиболее сильное влияние оказывает стремление к осмысленности.
Sin embargo, debían tomarse las decisiones más ominosas: И все же наиболее опрометчивые решения еще предстояло принять:
El problema más grave es el calentamiento planetario. Наиболее серьезным является глобальное потепление.
Pero lo más importante es que lo reubicamos. И, что наиболее важно, мы переносим технологию в другое место.
El fútbol es el más popular en Brasil. Футбол наиболее популярен в Бразилии.
Estas son las reformas más importantes y urgentes. И это наиболее важные и срочные реформы.
TM Era el científico más respetado en el tema. Оказалось, он был одним из наиболее уважаемых ученых в этой области.
Los zapatos son, quizás, los más valiosos de todos. Кажется, туфли наиболее ценны.
El más importante lo hizo Chase Econometrics en 1975. Наиболее значительная работа была написана в 1975 году компанией "Chase Econometrics".
Y la lesión más devastadora es la fístula obstétrica. И наиболее разрушительная травма это акушерская фистула.
y los puntos en los que está más distante. и точки, где он наиболее удален.
El otro riesgo es más evidente en las PVP. Другая опасность наиболее отчетливо просматривается в PVP.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.