Beispiele für die Verwendung von "Medios" im Spanischen mit Übersetzung "средства"

<>
El fin justifica los medios. Цель оправдывает средства.
Confundieron los medios con los fines. Мы спутали средства с целью.
Los medios de comunicación independientes están prácticamente extintos. Независимые средства массовой информации превратились в воспоминание.
Y básicamente de eso se tratan nuestros medios. И это по сути то, что представляют из себя наши средства массовой информации.
Contar varias historias a través de diferentes medios. рассказать разные истории, используя различные средства.
A los medios les encanta, realmente lo adoran. Средствам массовой информации это очень нравится, они обожают такие события.
Déjenme evaluar cuáles son los medios mas importantes. Сначала оценим важнейшие средства.
Pero no necesariamente tenemos los medios para hacerlo. Но у нас не всегда есть для этого средства.
Y nuestros medios de comunicación son menos globales. А вот наши средства массовой информации менее глобальны на данный момент.
Medios de conversación, primero el telégrafo, después el teléfono. Средства общения, сначала телеграф, потом телефон.
Marx enfatizaba el papel crítico de los medios de producción. Маркс придавал особое значение решающей роли средств производства.
Sin duda, Europa tiene los medios para una acción conjunta. Тем временем, Европа располагает средствами для совместных действий.
el Jubileo 2000 no tenía medios de persuasión tan poderosos. yJubilee 2000 такого средства убеждения в распоряжении не было.
sus instrumentos de cambio son los medios electrónicos de hoy. их инструментами перемен являются электронные средства массовой информации.
Este es ahora el fin que justifica todos los medios. Сегодня это цель, которая оправдывает все средства.
Y después, otra tecnología de la comunicación posibilitó nuevos medios. Затем новая коммуникационная технология сделала возможными новые средства информации.
Por ejemplo, como consumidores de los medios de comunicación, tenemos poder: Например, как у потребителей средств информации, у нас есть влияние:
En gran parte, los medios de comunicación alemanes apoyan las críticas. Немецкие средства массовой информации в целом поддерживают эту критику.
nunca transan, y prefieren usar medios militares para solucionar problemas políticos. они никогда не идут на компромисс, они предпочитают использовать военные средства для решения политических проблем.
Resulta que los nuevos medios no necesariamente nos están ayudando mucho. Оказывается, что новые средства массовой информации не особенно сильно нам помогают.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.