Beispiele für die Verwendung von "Muerto" im Spanischen

<>
¡El Sargento Smith está muerto! Сержант Смит ранен!
Estábamos en un punto muerto militar. Мы были в тупиковой ситуации.
Una palabra más, y estás muerto. Ещё один слово и ты труп.
Seguirás estando muerto durante mucho tiempo. После смерти у вас будет куча времени.
Era frío como si estuviera muerto. Она была мертвенно холодная на ощупь.
se llama esquizofrenia, y estas muerto tambien. Это называется шизофрения, и вы тоже не живой.
El esquema genera un punto muerto legislativo. Все начинается с парламентского кризиса.
Al asno muerto, la cebada al rabo После драки кулаками не машут
¿Hay un animal muerto detrás de ella?" Позади неё труп животного?"
El esquema comienza con un punto muerto legislativo. Все начинается с парламентского кризиса.
Para los 25 años iba a estar muerto. Ему не удалось бы дожить до 25 лет.
Venezuela está sumida en un peligroso punto muerto. Венесуэла увязла в опасном тупике.
El país se encuentra en un punto muerto: Страна находится в безвыходном положении:
el ángulo muerto en nuestra visión expansionista del mundo. белым пятном в нашем расширяющемся образе мира.
Creo que hay un animal muerto detrás de ella." Я думаю, позади неё труп животного."
Según la opinión popular, las negociaciones desembocaron en un punto muerto. В общественном мнении укрепилась мысль, что переговоры зашли в тупик.
Las primeras especies que dejaron huellas, parece que hubiesen muerto ayer. Одна из ранних форм оставила отпечаток, словно вымерла только вчера.
Sólo quiero decir que un mundo sin amor es una lugar muerto. Я просто хочу сказать, что мир без любви - тоскливое зрелище.
Tenemos un problema grave en los países que están en punto muerto. У нас большие проблемы со странами, которые застопорились на одном уровне.
China y las Filipinas han estado sumidas en un punto muerto desde entonces. C тех пор Китай и Филиппины находятся в противостоянии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.