Beispiele für die Verwendung von "Piedra" im Spanischen mit Übersetzung "камень"

<>
El niño tiró una piedra. Ребёнок бросил камень.
Primero, no hay una Piedra Rosetta. Во-первых, у нас нет Розеттского Камня.
Piedra movediza,nunca moho la cobija Под лежачий камень вода не течёт
Entonces tomé una piedra de afilar. И я взял точильный камень.
Él tiró una piedra al lago. Он кинул камень в озеро.
La comedia es como la piedra filosofal. о юморе как философском камне.
Los mapas políticos nunca están escritos sobre piedra. Политически карты никогда не высекают из камня.
Esta piedra tiene un agujero en el centro. У этого камня в центре есть отверстие.
Y había una piedra que siempre le erraba. И там был камень, который я всегда пропускала.
Porque quería lograr un poquito del efecto piedra. Потому что мне хотелось создать эффект камня.
Los medios de comunicación son piedra angular de la democracia. СМИ - это краеугольный камень демократии.
La piedra es más grande que ella porque es inorgánica. Камень больше, чем она, потому что камень неорганический.
Te pones en pie, y rozas la superficie con la piedra. Вы встаете и бросаете камень.
Y ahí estaba llorando y zas, me golpeo con mi piedra. И тут я бегу, реву, и бац, ударяюсь о свой камень.
Encontré cada piedra, la coloqué bajo la lluvia y el frío. Я по одному отбирал камни и работал в холод и дождь.
Un problema interesante es que la piedra no es muy dura. Интересно, что камень не очень твёрдый.
tener flexibilidad significa que el status quo no está labrado en piedra. гибкость означает, что статус кво не начертан на камне.
El régimen de no proliferación, cuya piedra angular es el TNP, es confuso. Режим нераспространения, в котором ДНЯО является краеугольным камнем, находится в полном упадке.
Les está diciendo, para mí, que la piedra es parte de su destino. Камень говорит вам, мне, что он - часть её судьбы.
Uno puede construir catedrales de piedra, sólo se tiene que saber para qué sirve. Из камней можно построить храмы, просто нужно знать, как это делается.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.