Beispiele für die Verwendung von "Quieres" im Spanischen

<>
"Shekhar, ¿qué quieres que haga?" "Шекхар, что мне нужно делать?"
No sé qué quieres decir. Я не понимаю, что ты имеешь в виду.
¿Qué quieres hacer a continuación?" Что Вы собираетесь делать дальше?"
Entiendo perfectamente lo que quieres decir Я прекрасно понимаю, что ты пытаешься сказать
¡¿Acaso te quieres burlar de mí?! Ты шутишь?
"Primero, dí lo que quieres ser. "Сначала реши, кем станешь.
"Quieres ponerte también mañana esos calcetines usados" "Ты собираешься завтра надеть грязные носки?"
Hay dos cosas que no quieres hacer. Есть всего три вещи, которые не стоит делать.
si quieres donar tus órganos o no. быть донором органов или нет.
Ahora hay que pensar a quién quieres gustar. Сейчас нужно думать, кому будешь нравиться.
y obviamente quieres subir en la escalera corporativa. вы, очевидно, жаждете продвинуться по карьерной лестнице.
Y lo quieres para remolcar barcos muy rápido. С его помощью можно очень быстро буксировать лодки.
Quieres una versión ligeramente más fea de ti. Ясно дело, бери человека на тебя похожего, но слегка непривлекательного.
porque no quieres encontrarte en una yuxtaposiciones desafortunada. Потому что вам ведь не нужны нежелательные сопоставления
Y quieres obtener la puntuación más alta posible. Чем выше ZQ, тем лучше.
Entonces, ¿quieres saber dónde está aconteciendo esta nueva vida? Вы знаете, когда случается жизнь?
Y eso es exactamente lo que quieres en física: Для физики это - как раз то, что нужно:
Si de verdad lo quieres, tienes que hacer esto." Если желание писать действительно велико, надо поступать именно так."
Cuando sales a recorrer bares ¿con quién quieres ir? Кого прихватить в компанию, если собираешься гулять до утра по барам?
no importa si quieres o no, te voy a someter". Мы заставим тебя действовать против твоей воли, мы тебя заставим действовать по нашей воле".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.